2 січня ‒ 95 років від дня народження Віри Остапівни Вовк (Селянська)

Українська письменниця, літературознавиця, і перекладачка Віра Остапівна Вовк народилася 2 січня 1926 року у Бориславі (українські землі довоєнної Польщі, тепер Львівська область) в родині лікаря й археологині. Виростала на Гуцульщині в містечку Кути. Навчалася в гімназії у Львові, потім у середній дівочій школі ім. Клари Шуманн у Дрездені.

В еміграції з 1945 року (Німеччина, Бразилія). Студіювала германістику, музикологію і порівняльне літературознавство у Тюбінгенському університеті.

З 1949 року разом з матір’ю переїхала до Ріо-де-Жанейро, де закінчила університет, стажувалася у Колумбійському (Нью-Йорк) і Мюнхенському університеті. Отримала докторський ступінь з філософії. Професорка німецької літератури в Державному Університеті Ріо-де-Жанейро. З 1957 ‒ завідувачка кафедрою германістики цього університету.

Твори пише українською, німецькою, португальською та англійською мовами. Збірки: «Мандри», «Манделя», драматична поема «Триптих», п’єса «Іконостас України». Зокрема, переклала на португальську мову поезії Василя Голобородька. На українську переклала твори Ф. Дюренматта, Ф. Г. Лорки, П. Клоделя.

Активно пропагує українську культуру та мову. Виступала з літературними доповідями, лекціями й авторськими вечорами у Нью-Йорку, Вашингтоні, Філадельфії, Клівленді, Чикаго, Детройті, Торонто, Монреалі, Оттаві, Ванкувері, Лондоні, Парижі, Римі, Мадриді, Мюнхені, Буенос-Айресі, Києві, Львові.

Відзначена Літературними преміями ім. Івана Франка в Чикаго (1957, 1979, 1982) та Києві (1990), премією Благовість (2000). Лауреатка Міжнародної літературної премії ім. Івана Кошелівця (2012). У 2013 році удостоєна премії «Глодоський скарб».

Серед державних нагород Віри Вовк: Орден княгині Ольги III ступеня (2003) та Шевченківська премія у галузі літератури (2008, за книги «Сьома печать» (2005), «Ромен-зілля» (2007), а також переклади української класики та творів сучасної літератури португальською мовою). З грошей Шевченківської премії Віра Вовк обіцяла створити фонд для перекладачів української літератури світовими мовами під назвою Фонд імені Григорія Кочура, але цю обіцянку не змогла стримати оскільки ідея створення фонду вмерла зі смертю Анатоля Перепаді у 2008 році.

Пропонуємо ознайомитися з творами Віри Вовк, які є у фонді Наукової бібліотеки:

  • Вовк, В. Паломник [Текст] / В. Вовк. - Львiв : БаК, 2013. - 136 с.
  • Вовк, В. Вогонь Купала [Текст] / В. Вовк. - Львiв : БаК, 2014. - 140 с.
  • Вовк, В. Коляда на Щедрий Вечір [Текст] / В. Вовк. - Львiв : БаК, 2008. - 120 с.
  • Вовк, В. Ораторія хвали [Текст] / В. Вовк. - Львiв : БаК, 2015. - 168 с.

Для допомоги зверніться до інструкції Пошук в каталозі бібліотеки

Для допомоги зверніться до інструкції Пошук в в репозитарії ХНТУСГ

Послуги МБА та ЕДД

Послуги МБА та ЕДД НБ ХНТУСГ

Контакти

Адреса для листування
Наукова бібліотека ХНТУСГ
пр.Московський 45
Харків, 61001
Телефон
E-mail:

Новини бібліотеки

Сканер у подарунок для бібліотеки

2021-12-28

Напередодні новорічних свят Наукова бібліотека отримала від  керівництва ДБТУ довгоочікуваний планетарний сканер, необхідний для оцифрування колекцій рідкісних і цінних видань.

Харківський національний технічний університет сільського господарства імені П.Василенка